Бог имеет право быть б•е•з•у•м•н•ы•м°!°!°!° =*=×=*= Не расставайтесь с мечтой!!!! 
Music / книга про Есфирь, Holy Bible mix ~modern translation~
Библия, ВЗ, Эсфирь гл. 8 (книги исторические в современном переводе) [ bbmix`V1 from D. Soundbox ]  PR 2 ▲      
Like
Download: MP3, 193 Kbit
Listens: 56
Downloads: 78
Styles: Experimental, Разговорный
Duration: 4:56
Size: 6.8Mb
Recording: 26 October 2023
Publication: 27 October 2023 16:04
More
доброго дня, всем ищущим новенького! наконец то я начал следующую серию миксов Божьего слова. Было время я искал такой современный христианский контент. но сейчас я являюсь производителем этого контента. быть может моя студия не имеет огромных масштабов о каких я мечтаю и представляю, но поверьте мне если Бог доверит больше я только "ЗА". я знаю что моя верность своему призванию, выраженная в моём постоянстве и самодисциплине приведёт меня в более серьёзные проекты. Дорогой читатель, если в твоей жизни есть что-то что тебе не хватает или что то тебя не удовлетворяет - это Господь Бог показывает тебе твою нишу, твою сферу, твои дыры которые ты должен закрыть своим посвящением. Вместо того чтобы выражать своё недовольство относительно того, что вокруг тебя всё неправильно - покажи всем => ^^Как надо сделать ПРАВИЛЬНО!!!^^. И твоё тайное правильное дело может принести пользу и вдохновение тем кому это очень не хватает. это ты думаешь что твоё увлечение никому не интересно, но каждая идея несёт в себе заряд заряд энергии; вопрос в том как ты распорядишься этим потенциалом: будешь искать то что популярно или поверишь и всё таки сделаешь шаг в неизвестность...
Твой прорыв в твоём посвящении! Твоё счастье в твоей нелогичной вере! Твой успех в твоём послушании! Твоё призвание в твоём тайном поклонении Живому Богу!
ниже предлагаю ознакомиться с текстом этой главы только в другом варианте современного перевода:
Есф 8:1-17: "В тот же день царь Ксеркс отдал царице Есфири поместье Амана, врага иудеев. А Мардохей предстал перед царем, потому что Есфирь рассказала, кем он ей приходится. Царь снял свой перстень, который он забрал у Амана, и подарил его Мардохею. А Есфирь назначила его смотрителем над поместьем Амана. Есфирь вновь умоляла царя, припадая к его ногам и плача. Она молила его пресечь злой план агагитянина Амана, который тот замыслил против иудеев. Царь протянул к Есфири золотой скипетр, и она поднялась и встала перед ним. — Если царю угодно, — сказала она, — если я нашла у него расположение, если он думает, что это правильно, и если я ему нравлюсь, то пусть прикажут отозвать письма, сочиненные агагитянином Аманом, сыном Аммедаты, которые он написал, чтобы погубить иудеев во всех царских провинциях. Как же я смогу безразлично смотреть на беду моего народа? Как я смогу смотреть на гибель моих сородичей? Царь Ксеркс ответил царице Есфири и иудею Мардохею: — За то, что Аман преследовал иудеев, я отдал его поместье Есфири, а его самого повесили на виселице. А вы напишите от царского имени другой указ, в пользу иудеев, как вам будет угодно, и скрепите его царским перстнем, потому что никакого письма, написанного от лица царя и скрепленного его перстнем, отменить нельзя. И созваны были в то время — в двадцать третий день третьего месяца, месяца сивана, — царские писари. Они записали все распоряжения Мардохея к иудеям, к наместникам провинций, наместникам и князьям ста двадцати семи провинций, простиравшихся от Индии до Куша. Эти распоряжения были написаны письменами каждой провинции и на языке каждого народа, и для иудеев — их письменами и на их языке. Мардохей написал от имени царя Ксеркса, скрепил письма царским перстнем и разослал их через конных гонцов, которые ездили на быстрых конях, специально выведенных для царя. Царский указ давал иудеям всякого города право собираться и защищать себя: губить, уничтожать и искоренять всякое войско любого народа или провинции, которое нападет на них, включая их женщин и детей, и расхищать имущество своих врагов. Днем, назначенным для этого иудеям во всех провинциях царя Ксеркса, был тринадцатый день двенадцатого месяца, месяца адара. Копия текста указа должна была быть оглашена как закон в каждой провинции и объявлена во всеуслышание людям всякого народа, чтобы иудеи были готовы в тот день отомстить за себя своим врагам. Гонцы, ездившие на царских конях, поспешили тронуться в путь, подгоняемые царским повелением. Указ же был оглашен и в крепости Сузы. Мардохей ушел от царя, облаченный в голубые и белые царские одежды, большой золотой венец и пурпурную мантию из тонкого льна. В городе Сузы начался веселый праздник. Для иудеев это было время света и веселья, радости и чести. В каждой провинции и в каждом городе, куда бы ни доходил царский указ, у иудеев было веселье и радость, пиршества и праздники. И многие из других народов сделались иудеями, потому что их объял страх перед ними."
(перевод НРП - новый русский перевод)
Please, sign up (it's quick!) or sign in, to post comments and do more fun stuff.