трудности перевода
![](http://media.kino-govno.com/movies/r/rocknrolla/posters/rocknrolla_1.jpg)
как то уже писал про данный фильм.
мля,смотрел же с лицензионного диска - там некий многоголосый превод - нихера не понятно - фильм произвел неоднозначное впечатление -
тоесть понял что кино хорошее и одновременно нихера толком не понял что же там происходило,ну думаю этакий режжисерский ход.
Ну и вот переписал у
![[info]](http://l-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif)
Не то чтоб я любил Гоблина переводы,да и вообще неплохо бы в оригинале глянуть,но какой смысл заморачиваться на полноценный дубляж если в итоге получаем нечитаемое кино?!