+
Флейм Profile Feed

Помогите с переводом

Очень прошу, переведите о чём поют Umar Keyn - White Roses;

Субтитры в ютубе переводят некорректно.

Спасибо за помощь 

0 ▲
5 July 2025 13:31
Rayon_9

Comments

что-то про javascript
программисты поют на своём языке каком то
Белые розы, белые розы, беззащитны шипы
Что с ними сделал снег и морозы, лед витрин голубых
Люди украсят вами свой праздник лишь на несколько дней
И оставляют вас умирать на белом, холодном окне
вот он, этот мощный хит:
Nio
Белые розы, белые розы, ява скрипт мц тээмпэ
Что с ними сделал снег и морозы, инспект веб элемент райт клик
Люди украсят вами свой праздник лишь энебл ноуджей си
И оставляют вас умирать клир куки, дамп сейшен и курл
i don't understand why everyone uses straws
Не переводимая игра слов , положенная на замусоленный мотив.
Она вспоминает время когда они были молоды и ходили в школу или им просто было клёво, и после неё она водила его к себе, или он шёл за ней ;)
Тут спорный перевод, в общем, далее она поёт, что чувства настоящие, и даже сейчас готова ждать его, с утра до ночи, так же, что скучает по этому времени и по нему, потом белые розы, припев не разобрала..
Да. Только нет перевода (
Помогите, кто может! С переводом
Помнишь те времена, когда мы были моложе,
Мы так много пережили вместе,
Каждое утро я ждала тебя с записочками
и настоящими чувствами,

Мы шли в школу, а потом возвращались обратно
Но наступит ночь и я буду скучать по тебе,
Каждое утро я ждала тебя с записочками
и настоящими чувствами,

Мы называем это мечтами, и т.п.....
И дальше снова повторяются первые слова))
Обкуренные наверное сочиняли и пели. Не дай бог такое кто то здесь выложит.
И где вы там розы то белые нашли?))))
Спасибо.
Про розы написали троли
ну так с 1:11 припев начинается с фразы white roses
(Куплет 1)
Твои глаза, как звездою, меня слепили.
Твои слова, как пули, сердце мне пробили.
Я так хотел тебя любить и нежно целовать...
Но ты сказала: "Надо жизнь свою начать!"

(Припев)
Розы, белые розы...
Безнадежные слезы...
Розы, белые розы...
Опадают от мороза...

(Куплет 2)
Я так хотел тебя спасти от горя и обид.
Судьба решила иначе... Твой взгляд меня убил.
Я так хотел тебя любить и нежно целовать...
Но ты сказала: "Надо жизнь свою начать!"

(Припев)
Розы, белые розы...
Безнадежные слезы...
Розы, белые розы...
Опадают от мороза...

(Мостик)
Я не могу понять, что было не так...
За что мне эта боль и этот вражий знак?
Но я пойду туда, где буду рядом с тобой...
Ты ждешь меня, я знаю... Под землей...

(Припев)
Розы, белые розы...
Безнадежные слезы...
Розы, белые розы...
Опадают от мороза...

(Кода)
Розы... Белые розы...
Опадают... Опадают...
От мороза...
Какой в вас неуемный стихотворный талант проснулся за последние год-два. браво-браво
и так оригинально, такие волшебные рифмы
песня некрофила. ждут его, под землей.
я перечитала его текст и стало не смешно. а ты прав ведь, как тут не крути...
Пиши карту, куда перевести
Стараюсь не переводить иностранные песни на русские лучше звучит...потому что когда переведёшь иногда разочаровывается в песне...а так слушаешь...ничего пойдет если музыка красивая..
ok.ru/video/32658164464

Вот это ещё никто не смог перевести))
попробуй ещё перевести тексты Нирваны
Катя или Скетмен Джон Капитан Джек Или Скутер...хотя это далеко не самые неудачные примеры можно и похуже привести...
я не слушала, ютуба нет
Please, sign up (it's quick!) or sign in, to post comments and do more fun stuff.