привет! 
Music / Китай
Kalashnikov & KTV band - Китай 中国  PR 1,2 ▲      
Like PUT ON THE TONE
Download: MP3, 320 Kbit
Listens: 110
Downloads: 44
Styles: Pop, Pop Rock
Duration: 2:27
Mastered
Podsafe track
Size: 5.6Mb
Publication: 28 September 2018 16:30

Comments

– QQ MUSIC - y.qq.com/n/yqq/album/002ckl5k4 … - 以下是歌曲"中国"和"离开上海"
song.link/i/1496315011 - ссылка на магазины, где продается сингл «Китай»
Vyacheslav about the song "China":" the Song "China" was written under the impression of my travels in China. And many of the images in it-a reflection of real events and lived and experienced emotions. For example, the phrase "I danced at a funeral" in this song is not a metaphor. Once in China with me there was such case. One day, walking through the very picturesque town of Yangzhou (yángzhōu - " Venice "of Jiangsu province) a few kilometers North of the Yangtze river, I heard the cheerful sounds of" live " music coming from the side street and went to their light. After walking a few meters, just around the corner, I saw a small street ensemble of 4 musicians in the decoration of many colors and surrounded by joyful people dancing to his music. Noticing me, they immediately began to call me to join their fun. And I was happy to dance with them: dancing on the street in China is a common thing and a favorite pastime ! But there was obviously some kind of special occasion... I could not understand the reason for the fun, until accidentally in the dance did not move a little to the side and was in front of an open door leading into a dark room with a high ceiling and dark gray walls. On the street was Sunny and anything see in the gloom of the room was difficult. But when my eyes adjusted to the dimness, I suddenly saw standing in the middle of an empty hall open coffin and flickering candles at the corners... Frankly, I did not feel very comfortable. My fun was blown away and for some reason it became extremely awkward in front of these people and those who lay there. And I do a little dance, slowly began to retreat. And all continued to have fun! So sometimes happily escorted in China the dead to a new life! Wonderful and mysterious country! ".
Вячеслав о песне "Китай» : " Песня "Китай" была написана под впечатлением от моих путешествий по Китаю. И многие образы в ней – это отражение реальных событий и прожитых и пережитых эмоций. Например, фраза "я танцевал на похоронах" в этой песне - не метафора. Однажды в Китае со мной произошел такой случай. Однажды, прогуливаясь по очень живописному городку Янчжоу (Yángzhōu - "Венеция " провинции Цзянсу) в нескольких километрах к северу от реки Янцзы, я услышал как из боковой улочки раздаются весёлые звуки «живой» музыки и пошёл на их свет. Пройдя несколько метров, чуть за углом, я увидел небольшой уличный ансамбль из 4-х музыкантов в украшении множества цветов и в окружении радостных людей, танцующих под его музыку. Заметив меня, они сразу же стали меня звать присоединиться к их веселью. И я с удовольствием пустился в танец вместе с ними: танцы на улице в Китае - обычное дело и любимое развлечение ! Но тут явно был какой-то особый повод... Я никак не мог понять причину веселья, пока случайно в танце не сдвинулся немного в сторону и оказался напротив открытой двери , ведущей в темное помещение с высоким потолком и темно-серыми стенами. На улице было солнечно и что-либо разглядеть в сумраке комнаты было сложно. Но, когда глаза привыкли к полумраку, я вдруг увидел стоящий посредине пустого зала открытый гроб и слабое мерцание свечей по углам... Признаться, я почувствовал себя не очень уютно. Сдулось мое веселье и отчего-то стало крайне неловко перед этими людьми и тем, кто там лежал. И я, пританцовывая, потихоньку стал ретироваться. А все продолжали веселиться! Вот так радостно иногда провожают в Китае усопших в новую жизнь! Чудесная и загадочная страна! ".
中国
1. 电话筒那一边能听到中国的呼啸
我听不到它,耳边是上海
你好
你好

2. 这里是别的季度
所有日历都在骗你
我已经学会了用粤语说我爱你
Wo I ny …
Wo I ny

3. 这里现实异乎寻常
我在葬礼跳过舞,见过人们真实的一面!
人们的脸上没有任何悲伤之印
雾下的杂音变得格外情切

4. 但现在
在莫斯科的繁华街里慢慢沉睡
印象中的记忆已经没留下任何印记
我收到了一个信号
它让我从梦中苏醒
让我再次来中国的信号

飞过来,飞过来,飞过来
飞过来,飞过来,飞过来

(с) Калашников В./ Kalashnikov V.
Please, sign up (it's quick!) or sign in, to post comments and do more fun stuff.
Listen more
7 201 5:23 21 377 PR 22,8 ▲
WAV
Pop
1 856 2:57   160 PR 6 ▲
320
Pop, Russian Pop
1 116 3:48   149 PR 5,7 ▲
320
Pop
2 559 2:19 4 363 PR 14,3 ▲
320
Pop, Russian Pop
12 864 4:30 9 1 031 PR 42,5 ▲
320
Pop, Reggae