представляем наш новый проект - певица и автор из Нью Йорка Анна Миланна. Пока публикуем рабочий ДЕМО микс, в окончательном релизе будет другая версия....
Эта песня , написанная и спродюсированная нами, вошла в репертуар большого количества радиостанций США. Подписана компанией Neutone Records , в продаже на дисках и...
Наша совместная песня с Анной Миланной, выпущенная в прошлом году в России компанией Раш Мьюзик. В настоящее время готовится к международному релизу с новыми...
Ремикс версия легендарного продюсера Hex Hector на нашу песню , написанную с еще одной легендой танцевальной музыки Amber, известной по многочисленным хитам начиная с...
Интересная работа с замечательной певицей Каланит, записанная в Нью Йорке. Каланит известна своими хитами с Paulina Rubio ( мега хит Baila Cazanova) , Ricky...
У нас бывают на радио миксшоу, в которых не сводят треки, а "продвинутые" сводят и используют extended mixes , вместо радио версий. Возможно в России по другому, я прсто там очень давно не был.
значит все таки не все так же. потому, что у нас с этим очень строго, радио форматы незыблемы, как скала! Радио треки ни одной секунды дольше, чем 4 минуты не принимаются, а миксшоу треки в обычных радио программах запрещены. Только в специальных "замиксованных" шоу. и на специальных станциях и только в определенное время.
А если без шуток, то как я выше написал, так и есть, нет прямого понятия "расширенного" варианта, есть радио вариант (или не радио, это не важно, если трек попадает под минутный формат), который воспроизводится в прайм-тайм и есть микс в трек-листе которого может находится все, как правило, вещи с миксованым началом и концом, в простонародье - трек в составе микса) это происходит в специализированных программах или гостевых миксах, но как я и раньше упоминал, нет конкретного разделения по версии трека, обычно все ограничевается оригинальными (от англ.) названиями версии и применяется в том или ином случае, по сути так и есть (всмысле как у вас), но нет приминения специального слова "extended" для радио-шоу или самой программы воспроизведения)
Понятно, ну у нас конечно четкие разграничения , и когда мы сдаем работу компании , это ВСЕГДА имеет следующий формат: 1. Radio Edit ( up to 4 min) 2. Extended edit ( куча своих правил, долго печатать здесь) 3. Instrumental or Dub mix 4. Full Vocal Mix ( compiled) А слово original используется только в случаях, когда это не ремикс. И на всех сайтах и на релизах ВСЕГДА указывается полная информация о версии ( т.е. extended mix, radio edit, dub ...) и наиболее полная информация о авторе(ах) ремикс версии. Есть еще и другие разновидности , например mixshow mix (нечто среднее между радио и экстендед миксами) , это для специальных форматов, распространенных на ночных радио шоу) Публикуется очень редко, в основном для "внутреннего " использования))
))) Извиняюсь, образование оставило нездоровый отпечаток пунктуальности, я о описании к треку, просто если не подводит память) буква H не произносится.
Скорее придыхается , чем произносится)) Я не всегда знаю написание имен по русски, вот на всякий случай и сохраняю транскрипцию оригинала. Наверное так больше никто не делает. Anyways, thanks for the advice, I appreciate it ))
На счет "придыхания" согласен, но в кириллице, уже будет как Риана, хотя например Японцы вообще очень скурпулезно относятся к латинице и в их варианте это было бы как - Райхэнэй)))
Comments
Просто: Да, все так-же,. но называется по другому или не называется как то специально вообще)
1. Radio Edit ( up to 4 min)
2. Extended edit ( куча своих правил, долго печатать здесь)
3. Instrumental or Dub mix
4. Full Vocal Mix ( compiled)
А слово original используется только в случаях, когда это не ремикс.
И на всех сайтах и на релизах ВСЕГДА указывается полная информация о версии ( т.е. extended mix, radio edit, dub ...) и наиболее полная информация о авторе(ах) ремикс версии.
Есть еще и другие разновидности , например mixshow mix (нечто среднее между радио и экстендед миксами) , это для специальных форматов, распространенных на ночных радио шоу) Публикуется очень редко, в основном для "внутреннего " использования))
Я не всегда знаю написание имен по русски, вот на всякий случай и сохраняю транскрипцию оригинала. Наверное так больше никто не делает. Anyways, thanks for the advice, I appreciate it ))