earthly and celestial love
Blog

Кто владеет английским в совершенстве?

Помогите превести текст!

 

Moonbeam - Your wind is in my hands (Feat. Blackfeel Wite)

If you follow me, your wind is in my hands.
If you kill me, I will never taste your voice.
Inhale my smell, fume deeper breathe, jump, scream and dance.
If you leave me, I will have no any choice...

0 ▲
23 March 2010 15:37

Comments

  •  
    Anatoly Spite  23 March 2010 15:41 #
    Moonbeam - Ваш ветра в моих руках (featuring Blackfeel белое)

    Если вы следите за мной, ваше ветра в моих руках.
    Если вы убьете меня, то я никогда не вкусит ваш голос.
    Вдохните запах мое глубокое дымить дышать, прыгать, кричать и танцевать.
    Если ты оставишь меня, у меня не будет иного выбора.



    Так перевёл Google
    •  
      CRASH DIVA  23 March 2010 15:43 #
      Это ты с помощью электронного переводчика перевел?
      Я и сама так могу)))
      Нужно литературное владение АНГЛ ЯЗ
    •  
      Stendyx  23 March 2010 15:48 #
      Очень поэтичная строчка -
      """Вдохните запах мое глубокое дымить """

      XD
      •  
        CRASH DIVA  23 March 2010 16:02 #
        думаю это не так переводится((
  •  
    BLOG  23 March 2010 15:46 #
    ща погодь...
    •  
      CRASH DIVA  23 March 2010 15:48 #
      ЖДУ
      •  
        BLOG  23 March 2010 15:49 #
        ага...щас щас..еще секунду...))
  •  
    Tiero  23 March 2010 15:46 #
    Если ты пойдешь за мной, я почувствую твой ветер в своих руках
    Если ты убьешь меня, я больше никогда услышу твой голос.
    Эту строку не могу первести))
    Если ты бросишь меня, я больше не услышу ни чьих голосов.
    •  
      CRASH DIVA  23 March 2010 15:47 #
      О интересная трактовка - там еще крики танцы и запахи!))
    •  
      Tiero  23 March 2010 15:48 #
      Вторая строка - Не услышу твой голос*
    •  
      T-RoMaN  23 March 2010 16:10 #
      Вдохни мой запах, дым (он) глубже (т.е. вдохни его глубже, прыгай, кричи и танцуй
      •  
        CRASH DIVA  23 March 2010 16:13 #
        да кается смысл таков! Но звучит на русском как-то коряво!)
  •  
    BLOG  23 March 2010 15:49 #
    taste

    пля,чё за слово))
    •  
      CRASH DIVA  23 March 2010 16:02 #
      тест...) проба голоса то бишь, я так думаю!)
  •  
    ALenA KoKs  23 March 2010 15:49 #
    В первом предложении ошибка
  •  
    ALenA KoKs  23 March 2010 15:49 #
    "If you follow me, your wind WILL in my hands"
    •  
      CRASH DIVA  23 March 2010 16:07 #
      •  
        ALenA KoKs  23 March 2010 16:13 #
        Я к тому что это по грамматике если есть If you или I , должно быть потом will
        •  
          CRASH DIVA  24 March 2010 2:29 #
          Возможно то поэтический, вольно обращающийся с грамматикой, текст..
        •  
          Deep Summer [Mike Orange]  24 March 2010 7:20 #
          Это просто настоящее страдательное время...
  •  
    Vadim B  23 March 2010 15:55 #
    учите англицкий )))
    •  
      CRASH DIVA  23 March 2010 16:08 #
      так и учим..в процессе пения))
  •  
    Добрый ДядЪка Саня  23 March 2010 16:00 #
    parlez-vous français?
  •  
    BLOG  23 March 2010 16:03 #
    если ты последуешь за мной,то твой ветер будет в моих руках ( либо - если ты следуешь за мной,то твой ветер в моих руках. (это как в оригинале))
    если ты убьёшь меня,я никогда не наслажусь твоим голосом
    вдохни мой запах,вдохни глубже,прыгай,кричи и танцуй
    если ты покинешь меня,у меня не будет выбора...
    •  
      BLOG  23 March 2010 16:04 #
      ну вот примерно так)))
  •  
    З20 kbps  23 March 2010 16:10 #
    cool
  •  
    Deep Summer [Mike Orange]  23 March 2010 16:10 #
    Moonbeam - Your wind is in my hands (Feat. Blackfeel Wite)

    If you follow me, your wind is in my hands.
    If you kill me, I will never taste your voice.
    Inhale my smell, fume deeper breathe, jump, scream and dance.
    If you leave me, I will have no any choice...

    Moonbeam - Ваш ветер в моих руках (Feat. Blackfeel Wite)
    Если ты последуешь за мной, твой ветер будет в моих руках.
    Если ты убьешь меня, я никогда не почувствую твой голос.
    Вдохни мой запах, дыши глубоко, прыгни, кричи и танцуй.
    Если ты уйдешь от меня, у меня не останется другого выбора...

    Вот примерно как то так))
    •  
      Deep Summer [Mike Orange]  23 March 2010 16:12 #
      на счет почувстввую...тут спорно, надо знать задумку автора)) Скорее всего было что-то про восприятие, возможно и просто не услышу...
    •  
      CRASH DIVA  23 March 2010 16:15 #
      Достаточно красиво, только петь все равно сложно будет - по ритму не совпадает(((
      •  
        Deep Summer [Mike Orange]  23 March 2010 16:18 #
        ну лак это если честно на обум без словаря))) если посидеть, дак можно подобрать звучные синонимы, но когда английский текст переводится, то переводится не слово в слово как у меня, а переводится лишь смысл) Так что тут можно подбирать синонимы и сделать в виде стихов Wink
        •  
          CRASH DIVA  24 March 2010 2:34 #
          Если вы это сделаете - буду признательна...
          •  
            Deep Summer [Mike Orange]  24 March 2010 7:19 #
            Moonbeam - Твой запах в моих руках (Feat. Blackfeel Wite)

            Если ты идешь со мной, твой запах в моих руках.
            Если ты убьешь меня, я не смогу вкусить твой голос.
            Вдохони запах мой, вдохни глубоко, прыгни, закричи в танце.
            Если ты покинешь меня, я не смогу найти никого другого...

            Времени особо не было, но более-ли менее, не идеальная, но рифма есть и смысл остался тот же!) Как тебе? можно подобрать уже русские синонимы...ты думаю поняла уже смысл...я не поэт, для меня рифма не так легуо дается просто))
            •  
              CRASH DIVA  29 March 2010 2:06 #
              не плохо, но вкуси...
              ЭТО - СЕРЕБРЯННЫЙ ВЕК
              надо бы более современные слова использовать - )
              •  
                Deep Summer [Mike Orange]  29 March 2010 7:50 #
                На вас не угодишь)))
                •  
                  CRASH DIVA  13 April 2010 0:10 #
                  ну почему же не угодишь)))
                  Можно...
  •  
    BLOG  23 March 2010 16:10 #
    ALenA KoKs сегодня 15:49 #
    "If you follow me, your wind WILL in my hands"
    • ответить

    далеко не факт. Смысл то совсем другой уже...
    •  
      ALenA KoKs  23 March 2010 16:14 #
      Это по грамматике повторюсь, если будет так то, то в произойдет то то))
      •  
        BLOG  23 March 2010 16:19 #
        эт я понимаю) просто я перевёл сначала твой вариант,потом ( в скобках ) оригинал. смысл другой))
    •  
      CRASH DIVA  23 March 2010 16:15 #
      vkontakte.ru/audio.php?id=5975 …
      Тут оригинал трека сверху!
    •  
      CRASH DIVA  23 March 2010 16:16 #
  •  
    M Clis  23 March 2010 16:21 #
    А почему у ребят-то не спросить?) http://moonbeam.pdj.ru/
    •  
      BLOG  23 March 2010 16:24 #
      пляяяяяяяяяяя...где ты раньше был)))
    •  
      CRASH DIVA  24 March 2010 2:36 #
      спросили уже )))
Please, register (it is quick and easy!) or sign in, to leave comments and do much more fun stuff.